menu

قل هو اللّٰه احد في القراءات الأربع عشرة

كُفُوًا  حفص. وافقه الشنبوذي.

كُفْؤًا  حمزة، ويعقوب، وخلف، ولحمزة وقفًا وجهان : نقل حركة الهمزة إلى الفاء وحذف الهمزة، وبإبدالها واوًا مفتوحة مع إسكان الفاء على الرسم. ولا يخفىٰ أن التنوين يبدل ألفًا عند الوقف لجميع القراء.

كُفُؤًا  الباقون.

‎‎محمد فهد خاروف. الميسر في القراءات الأربع عشرة

‎اغلق

قل هو اللّٰه احد @ mshf.org

بِســــمِ الرَّحمنِ الرَّحِيمِ
‎قُل هُوَ اللّٰهُ اَحَدٌ
اللّٰهُ الصَّمَدُ
لَم يَلِد وَلَم يُولَد
وَلَم يَكُن لَّهٗ كُفوًا اَحَدٌ

‪قل هو اللّٰه احد وترجمة معانية إلى كل لغة

Nhân danh Allah ﴾ﷲ﴿, Đấng Rất mực Độ lượng, ‎Đấng Rất mực Khoan dung
Hãy bảo : “Ngài, Allah, ‎là Một.
“Allah là Đấng Tự Hữu, Độc Lập mà tất cả phải ‎nhờ vả.
“Ngài không sinh ai, cũng không do ai ‎sinh ra.
“Và không một ai có thể so sáhn với ‎Ngài đặng.”
‎Hassan bin Abdul Karim. Thiên Kinh Qur'an và bản dịch ý nghĩa nội dung