menu

قل هو اللّٰه احد في القراءات الأربع عشرة

كُفُوًا  حفص. وافقه الشنبوذي.

كُفْؤًا  حمزة، ويعقوب، وخلف، ولحمزة وقفًا وجهان : نقل حركة الهمزة إلى الفاء وحذف الهمزة، وبإبدالها واوًا مفتوحة مع إسكان الفاء على الرسم. ولا يخفىٰ أن التنوين يبدل ألفًا عند الوقف لجميع القراء.

كُفُؤًا  الباقون.

‎‎محمد فهد خاروف. الميسر في القراءات الأربع عشرة

‎اغلق

قل هو اللّٰه احد @ mshf.org

بِســــمِ الرَّحمنِ الرَّحِيمِ
‎قُل هُوَ اللّٰهُ اَحَدٌ
اللّٰهُ الصَّمَدُ
لَم يَلِد وَلَم يُولَد
وَلَم يَكُن لَّهٗ كُفوًا اَحَدٌ

‪قل هو اللّٰه احد وترجمة معانية إلى كل لغة

ଅଶେଷ ଦୟାବାନ୍ ସଦା କରୁଣାମୟ ଅଲ୍ଲାଃଙ୍କ ﴾ﷲ﴿ ନାମ ନେଇ।
ତୁମେ କହୁଥାଅ, “ସେ ହିଁ ଅଲ୍ଲାଃ, ଯେ କି ଅଦ୍ଧିତୀୟ।
ସେ ହି ଅଲ୍ଲାଃ, ଯାହାଙ୍କ ଉପରେ ସମସ୍ତେ ନିର୍ଭରଶୀଳ।
ସେ କାହାକୁ ପ୍ତସବ କରି ନାହାନ୍ତି କି ତାହାଙ୍କୁ ସ୍ତସବ କରାଯାଇ ନାହିଁ;
ଏବଂ କେହି ତାହାଙ୍କର ସମକକ୍ଷ ନୁହତି।”
ଅବଦୁଲ କାଦର ଖାନ୍ ଓ ଡଃ ମହମ୍ମଦ ଅନୱାରୁଲ ହକ୍। ପବିତ କୋରୂନ (ଆରବୀ ପାଠ ସହିତ ଓଡ଼ିଆ ଭାଷାନ୍ତର)